Zoek woord zich uit de voeten maken heeft 7 resultaten
NL Nederlands FR Frans
zich uit de voeten maken [vluchten] déguerpir [vluchten] (informal)
zich uit de voeten maken [m smeren] se sauver [m smeren]
zich uit de voeten maken [zijn biezen pakken] se sauver [zijn biezen pakken]
zich uit de voeten maken [m smeren] s'en aller précipitamment [m smeren]
zich uit de voeten maken [zijn biezen pakken] s'en aller précipitamment [zijn biezen pakken]
NL Nederlands FR Frans
zich uit de voeten maken [m smeren] se défiler [m smeren]
zich uit de voeten maken [zijn biezen pakken] se défiler [zijn biezen pakken]

NL FR Vertalingen voor zich

zich (v) [survive; to do well enough] se débrouiller (v) [survive; to do well enough]
zich (n v) [clothe] habiller (n v) [clothe]
zich (n v) [put on clothes] mettre (n v) [put on clothes]
zich (v) [to seize power] usurper (v) [to seize power]
zich (n v) [put on clothes] enfiler (n v) [put on clothes]
zich [wederkerend vnw. - enk.] vous [wederkerend vnw. - enk.]
zich [wederkerend vnw. - enk. - beleefd] vous [wederkerend vnw. - enk. - beleefd]
zich [wederkerend voornaamwoord] vous [wederkerend voornaamwoord]
zich [wederkerend voornaamwoord - mv.] vous [wederkerend voornaamwoord - mv.]
zich [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd] vous [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd]

NL FR Vertalingen voor uit

uit [oorsprong] de [oorsprong]
uit [plaats] de [plaats]
uit [reden] de [reden]
uit (prep) [with the source or provenance of or at] de (prep) [with the source or provenance of or at]
uit [reden] comme [reden]
uit (prep) [with the source or provenance of or at] sur (prep) [with the source or provenance of or at]
uit [reden] par suite de [reden]
uit [reden] à cause de [reden]
uit [reden] parce que [reden]
uit [reden] du fait que [reden]

NL FR Vertalingen voor de

de (adj v) [permitted to] capable (adj v) [permitted to]
de le
de (article adv) [article] le (article adv) [article]
de [bepaald lidwoord] le [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] le (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] le (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class] le (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class]
de (v n) [raise a corner of the upper lip slightly in scorn] ricaner (v n) [raise a corner of the upper lip slightly in scorn]
de (article adv) [article] la (article adv) [article]
de [bepaald lidwoord] la [bepaald lidwoord]

NL FR Vertalingen voor maken

maken [aktie] prendre [aktie]
maken [algemeen] prendre [algemeen]
maken [winst] prendre [winst]
maken [aktie] faire [aktie]
maken [algemeen] faire [algemeen]
maken [winst] faire [winst]
maken [aktie] réaliser [aktie]
maken [algemeen] réaliser [algemeen]
maken [winst] réaliser [winst]
maken [aktie] rendre [aktie]