Zoek woord bezeten zijn door heeft eén resultaat
Ga naar
NL Nederlands FR Frans
bezeten zijn door [aantrekkingskracht] être soudainement pris de [aantrekkingskracht]

NL FR Vertalingen voor bezeten

bezeten [gedachte] tourmenté [gedachte]
bezeten [gedachte] obsédé [gedachte]
bezeten [persoon] obsédé [persoon]
bezeten [psychologie] obsédé [psychologie]
bezeten [persoon] possédé [persoon]
bezeten [psychologie] possédé [psychologie]
bezeten [persoon] obsessionnel [persoon]
bezeten [psychologie] obsessionnel [psychologie]
bezeten (adj) [fast, frantic, harried, or frenzied] frénétique (adj) [fast, frantic, harried, or frenzied]

NL FR Vertalingen voor zijn

zijn (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs] {n} avoir (v) {m} [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs]
zijn (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] {n} faire (v) [used to indicate weather, air quality, or the like]
zijn [filosofie] {n} existence {f} [filosofie]
zijn [algemeen] {n} se trouver [algemeen]
zijn [filosofie] {n} se trouver [filosofie]
zijn [plaats] {n} se trouver [plaats]
zijn {n} être {m}
zijn [algemeen] {n} être {m} [algemeen]
zijn [bestaan] {n} être {m} [bestaan]
zijn [filosofie] {n} être {m} [filosofie]

NL FR Vertalingen voor door

door (prep adv adj n) [indicates creator of a work] de (prep adv adj n) [indicates creator of a work]
door [reden] comme [reden]
door [algemeen] par suite de [algemeen]
door [bijwoord] par suite de [bijwoord]
door [deling] par suite de [deling]
door [middel] par suite de [middel]
door [reden] par suite de [reden]
door [tijd] par suite de [tijd]
door [algemeen] à cause de [algemeen]
door (adv prep conj adj) [as a result of] à cause de (adv prep conj adj) [as a result of]