Zoek woord être au-delà de tout reproche heeft eén resultaat
Ga naar
FR Frans NL Nederlands
être au-delà de tout reproche (v) [critique] niets aan te merken vallen op (v) [critique]

FR NL Vertalingen voor être

être (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] {m} afluisteren (v n) {n} [to hear a conversation one is not intended to hear]
être (v) [used to form the passive voice] {m} worden (v) {n} [used to form the passive voice]
être (v) [général] {m} zich bevinden (v) [général]
être (v) [lieu] {m} zich bevinden (v) [lieu]
être (v) [philosophie] {m} zich bevinden (v) [philosophie]
être {m} liggen
être (v) [occupy a place] {m} liggen (v) [occupy a place]
être {m} zijn {n}
être (v) [général] {m} zijn (v) {n} [général]
être (v) [lieu] {m} zijn (v) {n} [lieu]

FR NL Vertalingen voor de

de (o) [comparaison] dan (o) [comparaison]
de (o) [concernant] betreffende (o) [concernant]
de (o) [concernant] omtrent (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] over (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] met betrekking tot (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] in verband met (prep adv adj) [concerning]
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] vanwege (prep adv adj n) [indicates creator of a work]
de van
de (o) [général] van (o) [général]
de (o) [lieu] van (o) [lieu]

FR NL Vertalingen voor tout

tout (a) [entier] {m} compleet (a) [entier]
tout (a) [quantité] {m} compleet (a) [quantité]
tout (o) [général] {m} helemaal (o) [général]
tout (adv determiner n) [intensifier] {m} helemaal (adv determiner n) [intensifier]
tout (a) [entier] {m} totaal (a) {n} [entier]
tout (n adj v) [entire] {m} totaal (n adj v) {n} [entire]
tout (adv determiner n) [intensifier] {m} totaal (adv determiner n) {n} [intensifier]
tout (a) [quantité] {m} totaal (a) {n} [quantité]
tout (n) [ensemble] {m} geheel (n) {n} [ensemble]
tout (a) [entier] {m} geheel (a) {n} [entier]

FR NL Vertalingen voor reproche

reproche (n) [désapprobation] {m} vermaning (n) {f} [désapprobation]
reproche (n) [blâme] {m} berisping (n) {f} [blâme]
reproche (n) [désapprobation] {m} berisping (n) {f} [désapprobation]
reproche (n v) [mild rebuke, or an implied criticism] {m} berisping (n v) {f} [mild rebuke, or an implied criticism]
reproche (n) [blâme] {m} verwijt (n) {n} [blâme]
reproche (n) [désapprobation] {m} verwijt (n) {n} [désapprobation]
reproche (n) [blâme] {m} reprimande (n) [blâme] (m/f (formal))
reproche (n) [désapprobation] {m} reprimande (n) [désapprobation] (m/f (formal))
reproche (n) [désapprobation] {m} terechtwijzing (n) {f} [désapprobation]
reproche (n) [blâme] {m} standje (n) {n} [blâme]