Zoek woord op de juiste plaats zetten heeft 2 resultaten
Ga naar
NL Nederlands PT Portugees
op de juiste plaats zetten (v) [ligging] colocar no lugar (v) [ligging]
op de juiste plaats zetten (v) [ligging] posicionar (v) [ligging]

NL PT Vertalingen voor op

op (adj v) [being exhausted or fully spent] acabado (adj v) [being exhausted or fully spent]
op (adv prep adj n v) [finished] acabado (adv prep adj n v) [finished]
op (adv prep adj n v) [awake] acordado (adv prep adj n v) [awake]
op (adv prep adj n v) [toward the top] para (adv prep adj n v) [toward the top]
op escutar
op (o) [dimensie] de pé (o) [dimensie]
op (adv prep adj n v) [standing] de pé (adv prep adj n v) [standing]
op (o) [ter ere van] de pé (o) [ter ere van]
op (o) [voorzetsel] de pé (o) [voorzetsel]
op (o) [wakker] de pé (o) [wakker]

NL PT Vertalingen voor de

de (adj v) [permitted to] possível (adj v) [permitted to]
de (article adv) [article] a (article adv) [article]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] a (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] a (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (adj v) [permitted to] permitido (adj v) [permitted to]
de (pronoun determiner) [the individual or group spoken/written to] seus (pronoun determiner) [the individual or group spoken/written to] (mp)
de (article adv) [article] o (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] o (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] o (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] o (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]

NL PT Vertalingen voor plaats

plaats (n) [algemeen] {m} espaço (n) {m} [algemeen]
plaats (n) [classificatie] {m} espaço (n) {m} [classificatie]
plaats (n) [gaan zitten] {m} espaço (n) {m} [gaan zitten]
plaats (n) [ligging] {m} espaço (n) {m} [ligging]
plaats (n) [oppervlakte] {m} espaço (n) {m} [oppervlakte]
plaats (n) [ligging] {m} posição (n) {f} [ligging]
plaats (n) [rang] {m} posição (n) {f} [rang]
plaats (n) [constructie] {m} terreno (n) {m} [constructie]
plaats (n) [buurt] {m} lugar (n) {f} [buurt]
plaats (n) [classificatie] {m} lugar (n) {f} [classificatie]

NL PT Vertalingen voor zetten

zetten (v) [geneeskunde] ajustar (v) [geneeskunde]
zetten (v) [koffie] passar (v) [koffie]
zetten (v) [bring something up and set it into a standing position] levantar (v) [bring something up and set it into a standing position]
zetten (v) [koffie] fazer (v) [koffie]
zetten (v) [tafel] arrumar (v) [tafel]
zetten (v) [beweging] colocar (v) [beweging]
zetten (v n adj) [to put something down] colocar (v n adj) [to put something down]
zetten (v) [voorwerpen] colocar (v) [voorwerpen]
zetten (v) [koffie] preparar (v) [koffie]
zetten (v) [tafel] preparar (v) [tafel]