Zoek woord deixar muito a desejar heeft 6 resultaten
PT Portugees NL Nederlands
deixar muito a desejar (v) [resultado] slecht uitvallen (v) [resultado]
deixar muito a desejar (v) [resultado] tegenvallen (v) [resultado]
deixar muito a desejar (v) [resultado] niet aan iemands verwachtingen beantwoorden (v) [resultado]
deixar muito a desejar (v) [resultado] slechter zijn dan verwacht (v) [resultado]
deixar muito a desejar (v) [crítica] veel te wensen overlaten (v) [crítica]
PT Portugees NL Nederlands
deixar muito a desejar (v) [crítica] veel aan te merken vallen op (v) [crítica]

PT NL Vertalingen voor deixar

deixar (adv n v) [cease moving] stoppen (adv n v) {n} [cease moving]
deixar (adv n v) [come to an end] stoppen (adv n v) {n} [come to an end]
deixar (n v) [go out] vertrekken (n v) {n} [go out]
deixar (v) [hábito] afleren (v) [hábito]
deixar (v) [hábito] afwennen (v) [hábito]
deixar (v) [hábito] verleren (v) [hábito]
deixar (v) [entregar] afzetten (v) {n} [entregar]
deixar (v) [correspondência] afgeven (v) [correspondência]
deixar (v) [herança] afgeven (v) [herança]
deixar (v) [mensagem] afgeven (v) [mensagem]

PT NL Vertalingen voor muito

muito (o) [quantidade] voldoende (o) [quantidade]
muito (o) [grau] redelijk (o) [grau]
muito (o) [grau] te veel (o) [grau]
muito (o) [quantidade] adequaat (o) [quantidade]
muito (o) [quantidade] toereikend (o) [quantidade]
muito (o) [quantidade] genoeg (o) [quantidade]
muito (o) [quantidade] genoegzaam (o) [quantidade]
muito (o) [geral] zwaar (o) [geral]
muito (o) [grau] zwaar (o) [grau]
muito (o) [geral] hard (o) [geral]

PT NL Vertalingen voor a

a (prep adj) [in the direction of] naar (prep adj) [in the direction of]
a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] naar (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
a bij {m}
a (prep adv adj n) [indicates a means] op (prep adv adj n) [indicates a means]
a (particle prep adv) [used to indicate the indirect object] aan (particle prep adv) [used to indicate the indirect object]
a (prep adv adj n) [indicates a means] door (prep adv adj n) [indicates a means]
a (article adv) [article] de (article adv) [article]
a (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
a (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
a (article adv) [article] het (article adv) [article]

PT NL Vertalingen voor desejar

desejar (v) [desejo] wensen (v) [desejo]
desejar (v) [geral] wensen (v) [geral]
desejar (v) [querer] wensen (v) [querer]
desejar (n v) [to hope for an outcome] wensen (n v) [to hope for an outcome]
desejar (v) [geral] verlangen (v) {n} [geral]
desejar (v) [to wish for with eagerness] verlangen (v) {n} [to wish for with eagerness]
desejar (v) [desejo] willen (v) [desejo]
desejar (n) [desire] willen (n) [desire]
desejar (v) [geral] willen (v) [geral]
desejar (v) [querer] willen (v) [querer]