NL IT Nederlands Italiaans vertalingen voor zonder uitdrukking
Zoek woord zonder uitdrukking heeft 10 resultaten
Ga naar Nederlands » Italiaans
NL | Nederlands | IT | Italiaans | |
---|---|---|---|---|
zonder uitdrukking (a) [algemeen] | inespressivo (a) [algemeen] | |||
zonder uitdrukking (adj n v) [deliberately impassive or expressionless (as a face or look)] | inespressivo (adj n v) [deliberately impassive or expressionless (as a face or look)] | |||
zonder uitdrukking (a) [uitdrukkingsloos] | inespressivo (a) [uitdrukkingsloos] | |||
zonder uitdrukking (a) [algemeen] | senza espressione (a) [algemeen] | |||
zonder uitdrukking (a) [uitdrukkingsloos] | senza espressione (a) [uitdrukkingsloos] |
NL | Nederlands | IT | Italiaans | |
---|---|---|---|---|
zonder uitdrukking (a) [algemeen] | compassato (a) [algemeen] | |||
zonder uitdrukking (a) [uitdrukkingsloos] | compassato (a) [uitdrukkingsloos] | |||
zonder uitdrukking (a) [algemeen] | impassibile (a) [algemeen] | |||
zonder uitdrukking (adj n v) [deliberately impassive or expressionless (as a face or look)] | impassibile (adj n v) [deliberately impassive or expressionless (as a face or look)] | |||
zonder uitdrukking (a) [uitdrukkingsloos] | impassibile (a) [uitdrukkingsloos] |
NL IT Vertalingen voor zonder
zonder (o) [voorzetsel] | meno (o) {m} [voorzetsel] | |||
zonder (o) [tekort] | sprovvisto di (o) [tekort] | |||
zonder (o) [verstoken van] | sprovvisto di (o) [verstoken van] | |||
zonder (o) [voorraad] | sprovvisto di (o) [voorraad] | |||
zonder (o) [tekort] | privo di (o) [tekort] | |||
zonder (o) [verstoken van] | privo di (o) [verstoken van] | |||
zonder (o) [voorraad] | privo di (o) [voorraad] | |||
zonder (o) [tekort] | senza (o) [tekort] | |||
zonder (o) [verstoken van] | senza (o) [verstoken van] | |||
zonder (o) [voorraad] | senza (o) [voorraad] |
NL IT Vertalingen voor uitdrukking
uitdrukking (n) [aktie] {f} | termine (n) {m} [aktie] | |||
uitdrukking (n) [woorden] {f} | termine (n) {m} [woorden] | |||
uitdrukking (n) [algemeen] {f} | faccia (n) {f} [algemeen] | |||
uitdrukking (n) [aktie] {f} | espressione (n) {f} [aktie] | |||
uitdrukking (n) [colloquialism or idiom] {f} | espressione (n) {f} [colloquialism or idiom] | |||
uitdrukking (n) [facial appearance] {f} | espressione (n) {f} [facial appearance] | |||
uitdrukking (n) [mathematics: arrangement of symbols] {f} | espressione (n) {f} [mathematics: arrangement of symbols] | |||
uitdrukking (n) [particular way of phrasing an idea] {f} | espressione (n) {f} [particular way of phrasing an idea] | |||
uitdrukking (n) [woorden] {f} | espressione (n) {f} [woorden] | |||
uitdrukking (n) [aktie] {f} | locuzione (n) {f} [aktie] |