Zoek woord om je rot te lachen zijn heeft 2 resultaten
Ga naar
NL Nederlands IT Italiaans
om je rot te lachen zijn (v) [komedie] essere uno spasso (v) [komedie]
om je rot te lachen zijn (v) [komedie] far morire dal ridere (v) [komedie]

NL IT Vertalingen voor om

om (prep adv adj) [on every side of] circa (prep adv adj) [on every side of]
om (o) [algemeen] verso (o) {m} [algemeen]
om (o) [rond] verso (o) {m} [rond]
om (o) [tijd] verso (o) {m} [tijd]
om (o) [algemeen] intorno a (o) [algemeen]
om (o) [rond] intorno a (o) [rond]
om (o) [tijd] intorno a (o) [tijd]
om (o) [algemeen] attorno a (o) [algemeen]
om (o) [rond] attorno a (o) [rond]
om (o) [tijd] attorno a (o) [tijd]

NL IT Vertalingen voor je

je (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.] il tuo (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.]
je (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.] il tuo (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.]
je (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.] la tua (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.]
je (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.] la tua (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.]
je (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.] i tuoi (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.]
je (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.] i tuoi (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.]
je (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.] le tue (a) [bez. bijv. nw. - mv. - één pers.]
je (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.] le tue (a) [bezittelijk bijvoeglijk nw. - enk.]
je (pronoun) [belonging to you (singular; one owner)] tuo (pronoun) [belonging to you (singular; one owner)]
je (pronoun conj) [possessive determiner] tuo (pronoun conj) [possessive determiner]

NL IT Vertalingen voor rot

rot (a) [bedorven] (informal) marcio (a) {m} [bedorven]
rot (adj adv) [decayed, gone bad] (informal) marcio (adj adv) {m} [decayed, gone bad]
rot (a) [ei] (informal) marcio (a) {m} [ei]
rot (a) [bedorven] (informal) guasto (a) {m} [bedorven]
rot (a) [ei] (informal) guasto (a) {m} [ei]
rot (a) [bedorven] (informal) andato a male (a) [bedorven]
rot (a) [ei] (informal) andato a male (a) [ei]
rot (a) [bedorven] (informal) putrefatto (a) [bedorven]
rot (a) [ei] (informal) putrefatto (a) [ei]
rot (adj adv) [decayed, gone bad] (informal) marcito (adj adv) [decayed, gone bad]

NL IT Vertalingen voor te

te (o) [graad] troppo (o) [graad]
te (adv) [more than enough; ''as too much''] troppo (adv) [more than enough; ''as too much'']
te (particle prep adv) [infinitive-marker] -are (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)
te (particle prep adv) [infinitive-marker] -ere (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)
te (particle prep adv) [infinitive-marker] -ire (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)

NL IT Vertalingen voor lachen

lachen (n) [algemeen] {n} ilarità (n) {f} [algemeen]
lachen (n) [algemeen] {n} riso (n) {m} [algemeen]
lachen (n) [algemeen] {n} risata (n) {f} [algemeen]
lachen (n) [algemeen] {n} ridere (n) {m} [algemeen]
lachen (v) [algemeen] {n} ridere (v) {m} [algemeen]

NL IT Vertalingen voor zijn

zijn (v) [elliptical form of "be here", or similar] {n} andare (v) [elliptical form of "be here", or similar]
zijn (n) [bestaan] {n} esistenza (n) {f} [bestaan]
zijn (n) [filosofie] {n} esistenza (n) {f} [filosofie]
zijn (v) [algemeen] {n} trovarsi (v) [algemeen]
zijn (v) [filosofie] {n} trovarsi (v) [filosofie]
zijn (v) [plaats] {n} trovarsi (v) [plaats]
zijn (v) [algemeen] {n} essere (v) {m} [algemeen]
zijn (n) [bestaan] {n} essere (n) {m} [bestaan]
zijn (v) [filosofie] {n} essere (v) {m} [filosofie]
zijn (v) [occupy a place] {n} essere (v) {m} [occupy a place]