Zoek woord Sint-Laurentius buiten de Muren heeft eén resultaat
Ga naar

NL SV Vertalingen voor buiten

buiten (o) [behalve] bortsett från (o) [behalve]
buiten (o) [behalve] utom (o) [behalve]
buiten (o) [positie] utom (o) [positie]
buiten (o) [voorzetsel] utom (o) [voorzetsel]
buiten (o) [behalve] med uteslutande av (o) [behalve]
buiten (o) [behalve] förutom (o) [behalve]
buiten (o) [behalve] jämte (o) [behalve]
buiten (o) [algemeen] utomhus (o) [algemeen]
buiten (o) [plaats] utomhus (o) [plaats]
buiten (o) [algemeen] i det fria (o) [algemeen]

NL SV Vertalingen voor de

de (article adv) [article] det (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] det (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (article adv) [article] den (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] den (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]