Zoek woord naast de kwestie zijn heeft eén resultaat
Ga naar
NL Nederlands SV Zweeds
naast de kwestie zijn (v) [bemerking] inte höra till ämnet (v) [bemerking]

NL SV Vertalingen voor naast

naast (o) [behalve] bortsett från (o) [behalve]
naast (o) [algemeen] utom (o) [algemeen]
naast (o) [behalve] utom (o) [behalve]
naast (o) [ligging] utom (o) [ligging]
naast (o) [opzij van] utom (o) [opzij van]
naast (o) [vergelijking] utom (o) [vergelijking]
naast (o) [behalve] med uteslutande av (o) [behalve]
naast (o) [algemeen] förutom (o) [algemeen]
naast (o) [behalve] förutom (o) [behalve]
naast (o) [ligging] förutom (o) [ligging]

NL SV Vertalingen voor de

de (article adv) [article] det (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] det (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (article adv) [article] den (article adv) [article]
de (o) [bepaald lidwoord] den (o) [bepaald lidwoord]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] den (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] den (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] den (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]

NL SV Vertalingen voor kwestie

kwestie (n) [probleem] {f} spörsmål (n) {n} [probleem]

NL SV Vertalingen voor zijn

zijn (v) [algemeen] {n} vara belägen (v) [algemeen]
zijn (v) [filosofie] {n} vara belägen (v) [filosofie]
zijn (v) [plaats] {n} vara belägen (v) [plaats]
zijn (v) [occupy a place] {n} ligga (v) [occupy a place]
zijn (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs] {n} vara (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs]
zijn (v) [algemeen] {n} vara (v) [algemeen]
zijn (v) [elliptical form of "be here", or similar] {n} vara (v) [elliptical form of "be here", or similar]
zijn (v) [filosofie] {n} vara (v) [filosofie]
zijn (v) [occupy a place] {n} vara (v) [occupy a place]
zijn (v) [occur, take place] {n} vara (v) [occur, take place]