| befria (v) [frihet] | | vrijstellen (v) [frihet] - vrijgesteld
- stellen vrij
- stelt vrij
- stelden vrij
- stelde vrij
| |
| befria (v) [allmän] | | vrijstellen (v) [allmän] - vrijgesteld
- stellen vrij
- stelt vrij
- stelden vrij
- stelde vrij
| |
| befria (v) [uppdrag] | | zich bevrijden van (v) [uppdrag] | |
| befria (v) [sinne] | | zich bevrijden van (v) [sinne] | |
| befria (adj n v) [to grant freedom or immunity from] | | vrijstellen (adj n v) [to grant freedom or immunity from] - vrijgesteld
- stellen vrij
- stelt vrij
- stelden vrij
- stelde vrij
| |
| befria (v) [lösgöra] | | zich bevrijden van (v) [lösgöra] | |
| befria (v) [frita] | | zich bevrijden van (v) [frita] | |
| befria (v) [frihet] | | zich bevrijden van (v) [frihet] | |
| befria (v) [allmän] | | zich bevrijden van (v) [allmän] | |
| befria (v) [uppdrag] | | in vrijheid stellen (v) [uppdrag] | |
| befria (v) [sinne] | | in vrijheid stellen (v) [sinne] | |
| befria (v) [plats] | | in vrijheid stellen (v) [plats] | |
| befria (v) [lösgöra] | | in vrijheid stellen (v) [lösgöra] | |
| befria (v) [uppdrag] | | ontheffen (v) [uppdrag] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [to grant freedom from servitude] | | bevrijden van slavernij (v) [to grant freedom from servitude] | |
| befria (adj adv v n) [make free] | | loslaten (adj adv v n) [make free] - losgelaten
- laten los
- laat los
- lieten los
- liet los
| |
| befria (v) [frihet] | | loslaten (v) [frihet] - losgelaten
- laten los
- laat los
- lieten los
- liet los
| |
| befria (v) [djur] | | loslaten (v) [djur] - losgelaten
- laten los
- laat los
- lieten los
- liet los
| |
| befria (v) [frihet] | | de vrijheid geven (v) [frihet] | |
| befria (v) [djur] | | de vrijheid geven (v) [djur] | |
| befria (v) [frihet] | | vrijlaten (v) [frihet] - vrijgelaten
- laten vrij
- laat vrij
- lieten vrij
- liet vrij
| |
| befria (v) [djur] | | vrijlaten (v) [djur] - vrijgelaten
- laten vrij
- laat vrij
- lieten vrij
- liet vrij
| |
| befria (v) [frita] | | in vrijheid stellen (v) [frita] | |
| befria (v) [sinne] | | ontheffen (v) [sinne] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [plats] | | ontheffen (v) [plats] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [lösgöra] | | ontheffen (v) [lösgöra] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [frita] | | ontheffen (v) [frita] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [frihet] | | ontheffen (v) [frihet] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [allmän] | | ontheffen (v) [allmän] - ontheven
- ontheffen
- ontheft
- onthieven
- onthief
| |
| befria (v) [uppdrag] | | vrijstellen (v) [uppdrag] - vrijgesteld
- stellen vrij
- stelt vrij
- stelden vrij
- stelde vrij
| |
| befria (v) [frihet] | | ontlasten (v) [frihet] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [djur] | | bevrijden (v) [djur] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [allmän] | | bevrijden (v) [allmän] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (adj adv v n) [make free] | | laten gaan (adj adv v n) [make free] | |
| befria (v) [uppdrag] | | ontlasten (v) [uppdrag] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [sinne] | | ontlasten (v) [sinne] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [plats] | | ontlasten (v) [plats] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [lösgöra] | | ontlasten (v) [lösgöra] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [frita] | | ontlasten (v) [frita] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [frihet] | | bevrijden (v) [frihet] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [allmän] | | ontlasten (v) [allmän] - ontlast
- ontlasten
- ontlast
- ontlastte
- ontlastten
| |
| befria (v) [uppdrag] | | losmaken (v) [uppdrag] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [sinne] | | losmaken (v) [sinne] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [plats] | | losmaken (v) [plats] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [lösgöra] | | losmaken (v) [lösgöra] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [frita] | | losmaken (v) [frita] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [frihet] | | losmaken (v) [frihet] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [frihet] | | vrij maken (v) [frihet] | |
| befria (v) [frihet] | | in vrijheid stellen (v) [frihet] | |
| befria (v) [djur] | | in vrijheid stellen (v) [djur] | |
| befria (v) [allmän] | | in vrijheid stellen (v) [allmän] | |
| befria (v) [uppdrag] | | vrij maken (v) [uppdrag] | |
| befria (v) [sinne] | | vrij maken (v) [sinne] | |
| befria (v) [plats] | | vrij maken (v) [plats] | |
| befria (v) [lösgöra] | | vrij maken (v) [lösgöra] | |
| befria (v) [frita] | | vrij maken (v) [frita] | |
| befria (v) [allmän] | | losmaken (v) [allmän] - losgemaakt
- maakt los
- maken los
- maakte los
- maakten los
| |
| befria (v) [allmän] | | vrij maken (v) [allmän] | |
| befria (v) [uppdrag] | | bevrijden (v) [uppdrag] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [sinne] | | bevrijden (v) [sinne] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [plats] | | bevrijden (v) [plats] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (adj adv v n) [make free] | | bevrijden (adj adv v n) [make free] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [lösgöra] | | bevrijden (v) [lösgöra] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |
| befria (v) [frita] | | bevrijden (v) [frita] - bevrijd
- bevrijden
- bevrijdt
- bevrijdden
- bevrijdde
| |