NL PT Nederlands Portugees vertalingen voor verlegen maken
Zoek woord verlegen maken heeft 4 resultaten
Ga naar
NL | Nederlands | PT | Portugees | |
---|---|---|---|---|
verlegen maken (v) [beschamen] | embaraçar (v) [beschamen] | |||
verlegen maken (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely] | embaraçar (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely] | |||
verlegen maken (v) [beschamen] | humilhar (v) [beschamen] | |||
verlegen maken (v) [beschamen] | envergonhar (v) [beschamen] |
NL PT Vertalingen voor verlegen
verlegen (a) [gedrag] | distante (a) [gedrag] | |||
verlegen (adj v n) [easily frightened] | medroso (adj v n) {m} [easily frightened] | |||
verlegen (adj v n) [easily frightened] | assustado (adj v n) [easily frightened] | |||
verlegen (a) [gedrag] | desconcertado (a) [gedrag] | |||
verlegen (a) [gedrag] | frio (a) {m} [gedrag] | |||
verlegen (a) [gedrag] | reservado (a) [gedrag] | |||
verlegen (adj) [embarrassed] | envergonhado (adj) [embarrassed] | |||
verlegen (adj v n) [embarrassed] | envergonhado (adj v n) [embarrassed] | |||
verlegen (a) [gedrag] | envergonhado (a) [gedrag] | |||
verlegen (a) [gedrag] | tímido (a) [gedrag] |
NL PT Vertalingen voor maken
maken (v n) [cause to become] | deixar (v n) [cause to become] | |||
maken (v) [aktie] | tomar (v) [aktie] | |||
maken (v) [algemeen] | tomar (v) [algemeen] | |||
maken (v) [winst] | tomar (v) [winst] | |||
maken (v) [aktie] | fazer (v) [aktie] | |||
maken (v) [algemeen] | fazer (v) [algemeen] | |||
maken (v) [winst] | fazer (v) [winst] | |||
maken (v) [aktie] | alcançar (v) [aktie] | |||
maken (v) [algemeen] | alcançar (v) [algemeen] | |||
maken (v) [winst] | alcançar (v) [winst] |