Zoek woord Slag bij het Teutoburgerwoud heeft eén resultaat
Ga naar

NL ES Vertalingen voor slag

slag {m} batalla {f}
slag (n v) [a battle; a fight; a struggle for victory] {m} batalla (n v) {f} [a battle; a fight; a struggle for victory]
slag (adj v n) [general action, fight, or encounter; a combat] {m} batalla (adj v n) {f} [general action, fight, or encounter; a combat]
slag (n) [militair] {m} batalla (n) {f} [militair]
slag (n v) [a battle; a fight; a struggle for victory] {m} acción (n v) {f} [a battle; a fight; a struggle for victory]
slag (n v) [particular style of swimming] {m} brazada (n v) {f} [particular style of swimming]
slag (n) [sport - zwemmen] {m} brazada (n) {f} [sport - zwemmen]
slag (n) [geluid] {m} estrépito (n) {m} [geluid]
slag (n) [militair] {m} conflicto (n) {m} [militair]
slag (n) [militair] {m} choque (n) {m} [militair]

NL ES Vertalingen voor bij

bij (o) [in het gezelschap van] {m} a (o) [in het gezelschap van]
bij (o) [ligging] {m} a (o) [ligging]
bij (o) [nabijheid] {m} a (o) [nabijheid]
bij (o) [in het gezelschap van] {m} al lado de (o) [in het gezelschap van]
bij (o) [ligging] {m} al lado de (o) [ligging]
bij (o) [nabijheid] {m} al lado de (o) [nabijheid]
bij (o) [in het gezelschap van] {m} junto a (o) [in het gezelschap van]
bij (o) [ligging] {m} junto a (o) [ligging]
bij (o) [nabijheid] {m} junto a (o) [nabijheid]
bij (o) [in het gezelschap van] {m} cerca de (o) [in het gezelschap van]

NL ES Vertalingen voor het

het el
het (article adv) [article] el (article adv) [article]
het (o) [bepaald lidwoord] el (o) [bepaald lidwoord]
het (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] el (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
het (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class] el (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class]
het (article adv) [with a superlative] el (article adv) [with a superlative]
het (v int) [to endeavor to gain someone's affection] jotear (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (v int)
het (article adv) [article] la (article adv) [article]
het (o) [bepaald lidwoord] la (o) [bepaald lidwoord]
het (o) [persoonlijk vnw. - lijdend vw.] la (o) [persoonlijk vnw. - lijdend vw.]

NL ES Vertalingen voor teutoburgerwoud