Zoek woord het gevoel voor richting ontnemen heeft eén resultaat
Ga naar
| het (article adv) [article] | | det (article adv) [article] | |
| het (o) [bepaald lidwoord] | | det (o) [bepaald lidwoord] | |
| het (o) [persoonlijk vnw. - lijdend vw.] | | det (o) [persoonlijk vnw. - lijdend vw.] | |
| het (o) [persoonlijk vnw. - onderwerp] | | det (o) [persoonlijk vnw. - onderwerp] | |
| het (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | | det (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] | |
| het (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | | det (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] | |
| het (article adv) [with a superlative] | | det (article adv) [with a superlative] | |
| het (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | | det (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] | |
| het (article adv) [article] | | den (article adv) [article] | |
| het (o) [bepaald lidwoord] | | den (o) [bepaald lidwoord] | |
| gevoel (adj n) [sensation] {n} | | sensation (adj n) [sensation] | |
| gevoel (adj n) [emotion] {n} | | känsla (adj n) [emotion] | |
| gevoel (adj n) [sensation] {n} | | känsla (adj n) [sensation] | |
| gevoel (n v) [conscious awareness] {n} | | sinne (n v) {n} [conscious awareness] | |
| gevoel (n) [gedachte] {n} | | sinne (n) {n} [gedachte] | |
| gevoel (n) [geestestoestand] {n} | | sinne (n) {n} [geestestoestand] | |
| gevoel (n) [gevoelens] {n} | | sinne (n) {n} [gevoelens] | |
| gevoel (n) [intuïtie] {n} | | sinne (n) {n} [intuïtie] | |
| gevoel (n) [richting] {n} | | sinne (n) {n} [richting] | |
| gevoel (n) [zintuiglijke gewaarwording] {n} | | sinne (n) {n} [zintuiglijke gewaarwording] | |
| voor (o) [algemeen] {m} | | för (o) [algemeen] | |
| voor (conj prep) [directed at, intended to belong to] {m} | | för (conj prep) [directed at, intended to belong to] | |
| voor (o) [prijs] {m} | | för (o) [prijs] | |
| voor (o) [ruil] {m} | | för (o) [ruil] | |
| voor (conj prep) [supporting] {m} | | för (conj prep) [supporting] | |
| voor (particle prep adv) [used to indicate purpose] {m} | | för (particle prep adv) [used to indicate purpose] | |
| voor (o) [algemeen] {m} | | till (o) [algemeen] | |
| voor (o) [plaats] {m} | | till (o) [plaats] | |
| voor (o) [ruil] {m} | | till (o) [ruil] | |
| voor (o) [tijd] {m} | | till (o) [tijd] | |
| richting (n) [gebouw] {f} | | läge (n) {n} [gebouw] | |
| richting (n) [indication of the point toward which an object is moving] {f} | | riktning (n) [indication of the point toward which an object is moving] | |
| richting (n) [indication of the point toward which an object is moving] {f} | | håll (n) [indication of the point toward which an object is moving] | |
| ontnemen (v) [voorwerpen] | | ta bort (v) [voorwerpen] | |
| ontnemen (v) [voorwerpen] | | ta ifrån (v) [voorwerpen] | |
| ontnemen (v) [voorwerpen] | | ta ned (v) [voorwerpen] | |
| ontnemen (v) [To take away someone or something important or close] - ontnomen
- ontneemt
- ontnemen
- ontnam
- ontnamen
| | beröva (v) [To take away someone or something important or close] | |
| ontnemen (v) [take something away; deny someone of something] - ontnomen
- ontneemt
- ontnemen
- ontnam
- ontnamen
| | beröva (v) [take something away; deny someone of something] | |
| ontnemen (v) [To take away someone or something important or close] - ontnomen
- ontneemt
- ontnemen
- ontnam
- ontnamen
| | frånta (v) [To take away someone or something important or close] | |
| ontnemen (v) [take something away; deny someone of something] - ontnomen
- ontneemt
- ontnemen
- ontnam
- ontnamen
| | förvägra (v) [take something away; deny someone of something] | |