Zoek woord tracé heeft 84 resultaten
NL Synoniemen voor trace FR Vertalingen
route [baan] m sentier {m}
terrein [baan] n champ {m}
weg [baan] m chemin {m}
lijn [baanvak] m colonne {f}
spoor [baanvak] n indice {m}
traject [baanvak] n trajectoire {f}
FR Frans NL Nederlands
trace (n) [ressemblance] {f} overblijfsel (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [pas] {f} flard (n) {m} [pas]
trace (n) [histoire] {f} flard (n) {m} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} flard (n) {m} [animaux]
trace (n) [signe] {f} greintje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} greintje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} greintje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} greintje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} greintje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} greintje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} overblijfsel (n) {n} [signe]
trace (n) [quantité] {f} flard (n) {m} [quantité]
trace (n) [quantité] {f} overblijfsel (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} overblijfsel (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} overblijfsel (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} overblijfsel (n) {n} [animaux]
trace (n) [pneu] {f} bandespoor (n) {n} [pneu]
trace (n) [signe] {f} ietsje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} ietsje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} ietsje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} ietsje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} klein beetje (n) {n} [histoire]
trace (n) [signe] {f} ietsepietsje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} ietsepietsje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} ietsepietsje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} ietsepietsje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} ietsepietsje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} ietsepietsje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} klein beetje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} klein beetje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} klein beetje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} klein beetje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} ietsje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} klein beetje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} snuifje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} snuifje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} snuifje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} snuifje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} snuifje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} snuifje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} flard (n) {m} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} flard (n) {m} [ressemblance]
trace (n) [signe] {f} spoor (n) {n} [signe]
trace (n) [quantité] {f} zweem (n) {m} [quantité]
trace (n) [pas] {f} zweem (n) {m} [pas]
trace (n) [histoire] {f} zweem (n) {m} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} zweem (n) {m} [animaux]
trace (n) [signe] {f} bijsmaak (n) {m} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} bijsmaak (n) {m} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} bijsmaak (n) {m} [quantité]
trace (n) [pas] {f} bijsmaak (n) {m} [pas]
trace (n) [histoire] {f} bijsmaak (n) {m} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} bijsmaak (n) {m} [animaux]
trace (n) [ressemblance] {f} zweem (n) {m} [ressemblance]
trace (n) [ressemblance] {f} spoor (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} spoor (n) {n} [quantité]
trace (n) [pneu] {f} spoor (n) {n} [pneu]
trace (n) [pied] {f} spoor (n) {n} [pied]
trace (n) [pas] {f} spoor (n) {n} [pas]
trace (n v) [mark left by something that has passed along] {f} spoor (n v) {n} [mark left by something that has passed along]
trace (n) [histoire] {f} spoor (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} spoor (n) {n} [animaux]
trace (n) [pied] {f} indruk (n) {m} [pied]
trace (n) [pas] {f} tikje (n) {n} [pas]
trace (n) [animaux] {f} ietsje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} tikkeltje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} tikkeltje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} tikkeltje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} tikkeltje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} tikkeltje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} tikkeltje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} tikje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} tikje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} tikje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pied] {f} afdruk (n) {m} [pied]
trace (n) [histoire] {f} tikje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} tikje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} vleugje (n) {n} [signe]
trace (n) [ressemblance] {f} vleugje (n) {n} [ressemblance]
trace (n) [quantité] {f} vleugje (n) {n} [quantité]
trace (n) [pas] {f} vleugje (n) {n} [pas]
trace (n) [histoire] {f} vleugje (n) {n} [histoire]
trace (n) [animaux] {f} vleugje (n) {n} [animaux]
trace (n) [signe] {f} zweem (n) {m} [signe]

Frans Nederlands vertalingen

FR Synoniemen voor trace NL Vertalingen
balafre [corps] f cicatrice {f}
marque [corps] f tracciamento
stigmate [corps] m marchio {m}
blessure [corps] f ferita {f}
cicatrice [corps] f cicatrice {f}
cachet [impression] m conio
sceau [impression] m sigillo {m}
signe [impression] m segnale {m}
vestige [impression] m vestigio {m}
effigie [impression] f effigie {f}
griffe [impression] f artiglio {m}
moulage [impression] m forma {f}
empreinte [impression] f orma {f}
corpuscule [brin] m corpuscolo {m}
granule [brin] m granulo {m}
fragment [brin] m frammento {m}
parcelle [brin] f pezzo di terra {m}
atome [brin] m atomo {m}
pointe [brin] f punta dei piedi (v n)
soupçon [brin] m goccio {m}