Zoek woord renommée heeft 17 resultaten
FR Frans NL Nederlands
renommée (n) [what somebody is known for] {f} naam (n) {m} [what somebody is known for]
renommée (n) [what somebody is known for] {f} reputatie (n) {f} [what somebody is known for]
renommée (n) [what somebody is known for] {f} faam (n) {m} [what somebody is known for]
renommée (n) [renom] {f} faam (n) {m} [renom]
renommée (n) [personne] {f} faam (n) {m} [personne]
FR Frans NL Nederlands
renommée (n) [renom] {f} bekend persoon (n) {m} [renom]
renommée (n) [personne] {f} bekend persoon (n) {m} [personne]
renommée (n) [renom] {f} roem (n) {m} [renom]
renommée (n) [personne] {f} roem (n) {m} [personne]
renommée (n) [renom] {f} erkenning (n) {f} [renom]
renommée (n) [renom] {f} beroemdheid (n) {f} [renom]
renommée (n) [personne] {f} beroemdheid (n) {f} [personne]
renommée (n) [attention] {f} openbaarheid (n) {f} [attention]
renommée (n) [renom] {f} bekendheid (n) {f} [renom]
renommée (n) [personne] {f} bekendheid (n) {f} [personne]
renommée (n) [attention] {f} bekendheid (n) {f} [attention]
renommée (n) [attention] {f} publiciteit (n) {f} [attention]

Frans Nederlands vertalingen

FR Synoniemen voor renommée NL Vertalingen
popularité [notoriété] f populariteit {f}
réputation [notoriété] f reputatie {f}
renom [notoriété] m faam {m}
vogue [notoriété] f mode {m}
considération [notoriété] f beraad {n}
gloire [notoriété] f dankzegging
éclat [notoriété] m splinter {m}
célébrité [notoriété] f beroemdheid {f}
notoriété [réputation] f beroemdheid {f}
honneur [réputation] m eer {m}
crédit [réputation] m saldo {n}
cote [popularité] f signatuur {f}
noblesse [fait] f adel {m}
nom [fait] m familienaam {m}
mémoire [personne] m geheugen {n}
influence [lustre] f invloed {m}
prestige [lustre] m prestige {n}
joie [lustre] f vrolijkheid {f}
satisfaction [lustre] f bevrediging {f}
rayonnement [lustre] m schittering {f}